Kitkińike
Kitkińike is a Nimiputímpt word which can be interpreted literally or symbolically. Kitkińike is commonly found in the phrases that orientate speakers towards what can be described in English as the cardinal directions. The root word kińike means ‘one of two choices’ and when paired with another suffix means ‘from’.1 The prefix ki means ‘by means of’.2 An example of the word together can be found in the word for west: tińéyne∙kitkińike leyle’∙k.3 This can be defined as ‘by means of the west’ or ‘from the direction of west’. In the context of this web project, kitkińike is being interpreted as a direction which can provide a means of both conceptually and formally orientating towards, and within, bibliographies as cultural landscapes. This is done by cutting through academic epistemologies and attuning expectations in new directions. The interest here is in the ways that bibliographic sources can be used to re-direct researchers across landscapes of Indigenous knowledges, so re-shaping approaches to research itself. 
Thinking with the gestural orientations of kitkińike allows us to nurture an appreciation of the transformative potential of bibliographic work as a dynamic and ongoing anticolonial practice. Rejecting the presumption that the so-called ‘secondary literature’ is of lesser significance than face-to-face knowledge creation ‘in the field’, this work offers a series of kitkińike as organising principles for those seeking to orientate towards social research with First Nations people, places, and communities.
In what follows I invite you to dwell with the four kitkińike that conceptually move an Indigenous bibliography towards of new attunements. The aim is to identify and foreground the threads of connection, voice and anti-colonial critique that arise from the materials themselves, rather than enacting a merely algorithmic re-shuffling of categories. My intention in this work is to insist that fieldwork begins in bibliographies. Understanding bibliographies as cultural landscapes means that they enable us to undertake a foundational form of fieldwork as we read, sort, and create our sources of information. This kitkińike does not replace fieldwork nor does it seek to create new hierarchies of epistemic importance. Rather, this kitkińike proposes a dynamic and intertextual approach to locating, assembling, and critically attending to constellations of Indigenous voice.
Attuning with the organising principles that I offer here, it becomes possible to curate an existing bibliography anew. This formation of bibliography as object orients attuners in four directions: kitkińike of self, kitkińike of care, kitkińike of community and kitkińike reclamation.
Self
Kitkińike of self is key. This direction opens researchers to attunements of self through Indigenous epistemologies and voices. This kitkińike emerged from a recognition of foundational assumptions and limitations amongst social science colleagues regarding where Indigenous voices can be located. Research practices risk becoming an extension of colonial power relations when researchers presume field sites as the only site in which to encounter First Nations voices and perspectives. It could even be argued that researchers are practicing a form of ‘cultural mining’ when we see our traditional practices of participant observation as the primary vehicle through which knowledge is created. These approaches are very researcher centric. Moving in the direction of voice and self in a cultural landscape that already exists in writing rather than solely ‘in the field’ is a key in considering an anticolonial anthropology kitkińike.
Care
At its core kitkińike of care entails a kind of timeless thinking that preserves past traditions and looks to the future and continuation. It takes as its foundational orientation a response to ongoing processes of the colonial project and its many impacts across all aspects of Indigenous daily life. This includes addressing disparate health outcomes, speaking and researching in First Nations languages, growing and collecting native foods and caring for country. Kitkińike of care reorients that which is taken for granted and attunes researchers to new understandings of gender, family, and tradition. It is important to recognise that care comes in many forms and that includes cultivating spaces of Black joy. By showcasing and sharing joy (via social media, exhibitions, publications, etc) Black creatives are debunking stereotypes and shaking up expectations. This is another important form of care.
Kitkíńke of reclamation embraces decolonizing as a major theme and encompasses research into archives, museums, Indigenous sovereignty, Indigenous knowledges, mapping of landscapes, and Native Title. This kitkińike doesn’t just describe how to do Indigenous research, it demonstrates it as well with its approach to processes of editing and selecting contributors. Kitkíńike of reclamation is an acknowledgement of the ongoing colonial project with a focus on giving new form and revarious orms of sovereignty. Kitkíńke of reclamation manifests in textual form writing the kind of change that activists and change makers have been calling for in policy and community development for generations, but which governments have either ignored or failed to respond to. Kitkíńke of reclamation is the model for the futures First Nations peoples want and deserve. 
Reclamation
Community
In kitkińike of community, authors step away from solely personal stories and narratives and turn their focus to wider considerations of inclusivity and togetherness. Works explore themes of group representation but also the preservation of the uniqueness of the group identity. Contested histories are explored through giving voice to those lost in the archive and challenges to colonial representations enacted through acts of curation and education. Community also moves in the direction of collaborations—both within communities and across communities and cultures. Co-design and co-production are hallmarks of this dynamic space. In thinking about, with, and for community, Indigenous scholars engage and re-energize major debates in research and arts, creating new ways considering relationships, boundaries, and forms of inclusion. 
Kitkińike
Care
At its core kitkińike of care entails a kind of timeless thinking that preserves past traditions and looks to the future and continuation. It takes as its foundational orientation a response to ongoing processes of the colonial project and its many impacts across all aspects of Indigenous daily life. This includes addressing disparate health outcomes, speaking and researching in First Nations languages, growing and collecting native foods and caring for country. Kitkińike of care reorients that which is taken for granted and attunes researchers to new understandings of gender, family, and tradition. It is important to recognise that care comes in many forms and that includes cultivating spaces of Black joy. By showcasing and sharing joy (via social media, exhibitions, publications, etc) Black creatives are debunking stereotypes and shaking up expectations. This is another important form of care.
Ethics
Ethics
Why can there be no research outside of ethics? 
Cultural Protocols
Cultural Protocols
How to appreciate cultural protocols not as rules, but as forms of care? 
Astronomy
Astronomy
How do the stars teach us about a relational life?
Environment
Environment
What can plants teach us about kinship?
Race
Race
Is race a category that First Nations peoples can work with? 
Food Sovereignty
Food Sovereignty
How do cookbooks enact Indigenous food sovereignty?
Language
language
How do words have power that cannot be translated?
Ethnobotany
Ethnobotany
What can plants teach us about kinship?
Torres Straight Islander
Studies
Torres Straight Islander Studies
Which way? Ilan way.
Colonialism
Colonialism
Can naming colonialism transform its effects?
Health
How do we care for Indigenous bodies?
Health
Bibliography
73
73. O’Sullivan, Sandy (2021) The colonial project of gender (and everything else), Genealogy, 5(3), 1-9.
Colonialism
54
54. Ingram, Suzanne (2016) Silent drivers, driving silence - Aboriginal women’s voices on domestic violence, Social Alternatives, 35(1), 6-12.
Health
34
34. George, Lily, Tauri, Juan, and Te Ata o Tu MacDonald, Lindsey (Eds.) (2020) Indigenous Research Ethics: Claiming Research Sovereignty Beyond Deficit and the Colonial Legacy. Bingley: Emerald Publishing.
Ethics
83
83. Riphagen, Marianne and Stolte, Gretchen M. (2016) The functioning of Aboriginal cultural protocols in Australia’s contemporary art world, International Journal of Cultural Property, 23(3), 295-320.
Cultural protocols
9
9. Arbon, Veronica, Rigney, Lester-Irabinna (2014) Indigenous at the heart: Indigenous research in a climate change project, AlterNative: An International Journal of Indigenous Peoples, 10(5), 478-492.
Environment
65
65. Moreton-Robinson, Aileen (2015) The White Possessive: Property, Power, and Indigenous Sovereignty. Minneapolis MN: University of Minnesota Press.
Race
19
19. Buchanan, Jennie, Collard, Len, and Palmer, David (2019) Koorliny birniny, ni, quoppa katatjin: Respect and ethics in working with Indigenous Australian communities. In: Banks, Sarah and Westoby, Peter (Eds.) Ethics, Equity and Community Development. Bristol: The Policy Press, pp. 123-142.
Cultural Protocols, Ethics
25
25. Collard, Len and Martin, Linda (2019) Nyungar Placenames: Looking out from Kaart Geenunginyup Bo, Westerly, 64(2), 213-230.
Language
32
32. Ens, Emilie J., Pert, Petina L., Clarke, Philip A., Budden, Marita, Clubb, Lilian, Doran, Bruce, Douras, Cheryl, Gaikwad, Jitendra, Gott, Beth, Leonard, Sonia, Locke, John, Packer, Joanne, Turpin, Gerry, and Wason, Steve (2015) Indigenous biocultural knowledge in ecosystem science and management: Review and insight from Australia, Biological Conservation, 181, 133-149.
Ethnobotany
70
70. Nursey-Bray, Melissa, Fergie, Deane, Arbon, Veronica, Rigney, Lester-Irabinna, Palmer, Robert, Tibby, John, Harvey, Nick, and Hackworth, Lucy (2013) Community Based Adaptation to Climate Change: The Arabana, South Australia. Gold Coast: National Climate Change Adaptation Research Facility.
Environment
61
61. Moreton-Robinson, Aileen (Ed.) (2020) Sovereign Subjects: Indigenous Sovereignty Matters. New York: Routledge.
Race
42
42. Hill, Rosemary, Turpin, Gerry, Canendo, Warren, Standley, Peta-Marie, Crayn, Darren, Warne, Sarah-Jane, Keith, Katrina, Addicott, Eda, and Zich, Frank (2011) Indigenous-driven tropical ethnobotany, Australian Plant Conservation, 19(4), 24-25.
Ethnobotany
64
64. Moreton-Robinson, Aileen (2009) Imagining the good indigenous citizen: Race war and the pathology of patriarchal white sovereignty, Cultural Studies Review, 15(2), 61-79.
Race
103
103. Lyons, Nathan (2021). Kooking with a Koori: budget-friendly recipes. Sydney: Simon and Schuster.
Food Sovereignty
50
50. Hutchings, Suzi (2014) Significant tree legislation in South Australia: Reflecting Aboriginal and colonial relationships to the environment, AlterNative: An International Journal of Indigenous Peoples, 10(5), 521-534.
Race
82
82. Rimmer, Zoe and Sainty, Theresa (2020) Palawa Kani: Expressing the power of language in art and the museum context, Artlink, 40(2), 32-35.
Astronomy, Language
66
66. Moreton-Robinson, Aileen (2020) I still call Australia home: Indigenous belonging and place in a white postcolonizing society. In: Ahmed, Sara, Castada, Claudia, Fortier, Anne-Marie, and Sheller, Mimi (Eds.) Uprootings/Regroundings Questions of Home and Migration. London: Routledge, pp. 23-40.
Race
60
60. Moreton-Robinson, Aileen (Ed.) (2004) Whitening Race: Essays in social and cultural criticism. Canberra: Aboriginal Studies Press
Race
23
23. Cha chom se nup (Earl J. Smith), Heekuus (Victoria C. Wells), and Brand, Peter (2013) A partnership between Ehattesaht Chinehkint, First Peoples’ Culture Council, and First Peoples’ Culture Council’s FirstVoices™ Team to build a digital bridge between the past and future of the Ehattesaht Chinehkint language and culture, Museum Anthropology Review, 7(1-2), 185-200.
Language
71
71. Nursey-Bray, Melissa, Palmer, Robert, Stuart, Aaron, Arbon, Veronica, Moreton-Robinson, Aileen, and Rigney, Lester-Irabinna (2020) Scale, colonisation and adapting to climate change: Insights from the Arabana People, South Australia, Geoforum, 114, 138-150.
Environment
94
94. Stolte, Gretchen M., Flinders, Lynelle, Creed, Cheryl, and Tommy Pau, Robert  (2015) An Aboriginal and Torres Strait Islander approach to intellectual property: Industry insight into the development of Indigenous cultural protocols, International Journal of Cultural and Creative Industries, 2(3), 64-75.
Cultural Protocols
67
67. Moreton-Robinson, Aileen  (2021) Talkin' Up to the White Woman: Indigenous Women and Feminism. Minneapolis MN: University of Minnesota Press.
Race
59
59. Lyons, Ilisapeci, Hill, Rorsemary, Deshong, Samarla, Mooney, Gary, Turpin, Gerry (2019) Putting uncertainty under the cultural lens of traditional owners from the Great Barrier Reef Catchments, Regional Environmental Change, 19,  1597-1610.
Ethnobotany
24
24. Collard, Len, Martin, Linda, Motlop, Paulina, and Reynolds, Josh (2019) A sense of place: Nyungar cultural mapping of UWA and surrounds. Available at: https://research-repository.uwa.edu.au/en/publications/a-sense-of-place-nyungar-cultural-mapping-of-the-university-of-we [Accessed 27th October 2023].
Language
74
74. Olive, Mark (2011) Outback Café: A Taste of Australia. Milsons Point: R.M. Williams Publishing.
Food Sovereignty
62
62. Moreton-Robinson, Aileen (2004) Whiteness, epistemology and Indigenous representation. In: Moreton-Robinson, Aileen (Ed.) Whitening Race: Essays In Social And Cultural Criticism. Canberra: Aboriginal Studies Press, pp. 75-88.
Race
95
95. Stolte, Gretchen M., Zaro, Noel OAM, and Zaro, Kaylynn OAM (2020) Torres Strait Islander cultural dance: Research, ethics and protocols. In: George, Lily, Tauri, Juan, and Te Ata o Tu MacDonald, Lindsey (Eds.) Indigenous Research Ethics: Claiming Research Sovereignty Beyond Deficit and the Colonial Legacy. Bingley: Emerald Publishing, pp. 177-188.
Cultural Protocols, Ethics, Torres Straight Islander Studies
2
2. Aird, Michael (1996) I Know a Few Words: Talking About Aboriginal Languages. Southport, QLD, Australia: Keeaira Press.
Language
76
76. Pert, Petina L, Ens, Emilie J, Locke, John, Clarke, Philip A., Packer, Joanne M., Turpin, Gerry (2015) An online spatial database of Australian Indigenous biocultural knowledge for contemporary natural and cultural resource management, Science of the Total Environment, 534, 110-121.
Ethnobotany
43
43. Kwaymullina, Ambelin (2016) Research, ethics and Indigenous peoples: An Australian Indigenous perspective on three threshold considerations for respectful engagement, AlterNative: an International Journal of Indigenous Peoples, 12(4), 437-449.
Ethics
98
98. Watego, Chelsea (2021) Another Day in the Colony. Brisbane: University of Queensland Press.
Health
84
84. Roberts, Zac, Carlson, Bronwyn, O’Sullivan, Sandy, Day, Madi, Rey, Jo, Kennedy, Tristan, Bakic, Tetei, and Farrell, Andrew (2021) A guide to writing and speaking about Indigenous People in Australia. Available from: https://research-management.mq.edu.au/ws/portalfiles/portal/161911416/Publisher_version.pdf [Accessed 27 October 2023].
Language
63
63. Moreton-Robinson, Aileen (2006) Towards a new research agenda? Foucault, whiteness and Indigenous sovereignty, Journal of Sociology, 42(4), 383-395.
Language